English entrirs / 中文的

中国では日本鬼子、日本に帰れば売国奴。南方熊楠を目指していたのにアニリールセルカンになりつつあるペシミストでコミュニストでトーストマスターのTaとその老婆が上海のどこかで織り成す日常を描いたハートフルコメディ。

上海/Shanghai

Sea-pearch miso soup / スズキのアラの味噌汁

Since I filleted a sea perch and stewed it with soy sauce, I cooked a miso soup with bony parts. The sour taste of miso milden the fishy taste, it was soo yummy!However remained scales ruined it. スズキ*1を下ろして煮付けを作ったので、アラ…

あるハロウィンの夜の怖い話 / A horror story at the halloween night / 中式万圣节使我好惊奇了

玄関扉の取手がもげた。外れたとかではなくて、もげた。 handle broke And I put the broken handle on the outside floor of the door. In a few hours, someone took it. Oh My China! そしてそのもげた取手を玄関の外に置いておいたら、それを数時間のう…

総領事館で投票 / 为日本的未来投票 / Voting for future Japan

5時過ぎに滑り込んだ! ここから先は撮影禁止。 投票を終え、在外選挙人証にまた記述が増えた。後ろに見えるのは日本のマンガ。領事館にはいっぱい置いてあるのだ。 有几个坏的苹果。哪一个比较好呀~?有还可以吃的部分啊~? 上海総領事館での投票は今日の17…

井上康生と秋元啓介による特別指導 /Special lesson by Hiroyuki Akimoto and Kosei Inoue

告知! 73公斤以下级世界冠军秋本啓介先生与100公斤级“四大满贯”井山康生先生的柔道特别课! A special lesson of Judo by the world champion -73 kg class Mr. Hiroyuki Akimoto and the "legend" Judo-ka Mr. Kosei Inoue! 井上康生*1と秋元啓介が上海に…

干嘛偏偏他是创新部总监!这个部门是不是招形形色色的经历的人呢?小米说的创新的水平应该没什么了不起的。 / よりにもよってイノベーション部門のディレクターだ。最も色んな背景の人間を必要とする部署では?シャオミの言うイノベーションとやらの程度(とジョークのセンス)が知れる。

干嘛偏偏他是创新部总监!这个部门是不是招形形色色的经历的人呢?小米说的创新的水平应该没什么了不起的。 / よりにもよってイノベーション部門のディレクターだ。最も色んな背景の人間を必要とする部署では?シャオミの言うイノベーションとやらの程度(と…

Yahoo!検索も遮断されたので日本のサイト検索にはgooが一番便利という事態に / Yahoo! Japan is also blocked

昨日からYahoo!リアルタイム検索にアクセスできなくなった。 Yahoo! リアルタイム検索[*][online][*Shanghai]twitterやf/bへの接続が遮断されている中国でも、ここを経由することで読むことだけはできるので、トレンドくらいは分かる。2016/10/07 21:57 プロ…

空前絶後のホワイト企業

明後日のteambuilding(飲み会)は会社から遠いところでやるし、目下急ぎの仕事もないから、もうその日はhome officeにして自宅から直接宴会会場に来たらいいよ。 と言われた。意味が分かりますか。私は分からなかったので確認しました。つまり、金曜日は自…

The Video Of The Toastmasters International Speech Contest 2017 World Champion (You're able to watch in China P.R. where YouTube is blocked!)

Title: Pull Less, Bend More.Speaker: Manoj VasudevanPublished: 26 August 2017Quoted from Toastmasters 2017 World Championship: Watch the winning speech - Business Insider日本語記事: ワールドチャンピオン直伝! プレゼンやスピーチを成功させる…

看了敦刻尔克 / watched Dunkirk (2017) / ダンケルクを見た

I watched “Dunkirk” directed by Christopher Nolan. It’s a very realistic movie… So thick accent! I could understand what they said not more than 15%! 上海和平影院でクリストファー・ノーランの「ダンケルク」を見てきた。15 m ×20 mのデジタルIMA…

中国では今日は「日本が投降した日」です / 今天 日本宣布无条件投降已72年

「あれ、なんでソウル支社の人がみんな休んでるん?韓国って今日祝日だっけ?」 隣に座っていた若いエンジニアが誰へとなく問うた。 「そりゃあれよ、今日は日本が投降した日*1だから。」 すぐに別の同僚が答えを呈したので、続いて私も 「え、あ、なんかす…

Managers asked me when Japanese companies take vacation / 日本の会社がいつバケーションを取るかと聞かれたので

私のデスクの近くで、上司数名が夏休みをいつ取るか話し合っていた。取引先の予定もある程度考慮に入れるため、日本の会社に関して私に話を振ってきた。 “When do Japanese companies take vacation?”(日本の会社のバケーションはいつ頃なんだ?) え、そん…

My first "harmonized" / 初めての和諧

I posted the poem with the pic below to a twitter-alternative site Weibo last night. 昨晩、微博というtwitter代替サイトに投稿したのが以下の内容。 He was regarded as a serious crime offender in his country, he was regarded as a non-violence …

日本から輸入した種菌とドイツ産の牛乳を使って上海でカスピ海ヨーグルトを作ってみた

Das heutige Frühstück war Hausgemachte Joghurt und Marmelade. 早饭是我家自酿的酸奶。加点果酱。 Today’s breakfast was homemade yogurt. With jam a little. 朝ご飯は手作りヨーグルトに、ジャムを少々。

Transfer to Shanghai: year 5 / 上海転勤 5年目

Das fünfte Jahr des mein SH-Leben starten! 上海生活第五年开始! The fifth year of my SH life started! 上海生活5年目が開始!

Booth duty at Auto Shanghai 2017

上海車展(モーターショー)で僕と握手!

プレミアってますかー?! / Premium Friday started in Japan

日本のみんなー!プレミアムってますかー?私の場合はmanagerが本年度分の有給休暇と代休を消化しきるために毎週金曜日休み始めたので、毎フライデーがプレミアムな感じです!以上、海外からでした。

外国で外国人と結婚したら本籍地をどこにするべきか / Our address on the family resister

日本户籍法上,结婚后那两个人必须有新的“户籍”。这个上记载的地址是“本籍地”。 但是这跟中国户口有点不一样,与出生地及住址无关,与土地所有权及使用权不关,谁都可以选日本国内任何地方为本籍地。甚至连你不能去到的地方也可以。 因此也有不少人把本籍地…

結婚式の前撮り写真でお勧めの店とか場所とかある? / Any recommendation for wedding photos?

婚紗照*1といって、凝った結婚写真を撮るのが近年の中国での流行、いや、もはや常識*2なんだけど、それを日本で撮ろうと思うのです。 日本で言えば、近いのは「結婚式の前撮り写真」なので、それに特化した店とかおあつらえ向きの撮影場所とか、誰か知りませ…

Transfer to Shanghai: day 1358 / 上海転勤 1358日目

牛革のブーツを買った。158元(約2400円)のノーブランドだけど、横側に金色で「FASHION CASUAL SPORT」って刻印してある! 書いてあるんだから、これを履けばお洒落で気取ってなくてかつ活発な雰囲気が出せるのだろう。いい買い物をした♪

Transfer to Shanghai: day 1334 / 上海転勤 1334日目

The wall of my apartment is began to be rapainted. Not bad, but looking isn't exactly what we need now. アパートの外壁の塗り替えが始まった。うーん、今求めているのは見栄えでは無いのだが。

2016年12月18日のtweet

@Ta_Howait: くまモンが来たとか、自称諸葛孔明の52代目の子孫から謎のパズルを買ったとか、「君の名は。」を映画館で見たとか、基本的には楽しんでいるのだが、その分その写真や記録を盗られるとキツい。2016-12-18 14:27:17 via mixiボイス

Transfer to Shanghai: day 1327 / 上海転勤 1327日目

我家裏進了小偷之後爲心情好轉我花了就壹天,是我生日。我的回憶、我畫的作品、而且昨天壹天…切齒扼腕,不共戴天! It was my birthday, I spent a whole day on recovering from the sense of lose and the fear caused by my first experience that my apa…

Agenda of "Project: Parents meet parents 2016" finished :-( / やっとこさ両家対面計画のアジェンダが出来上がった (^_^; / 好容易写完了我家里人拜访上海的项目计划表 囧

When you meet your son's fiancée's parents (or daughter's fiancé) for the first time, what would you talk to them? Moreover, that table is set in a foreign country and you and they don't have any common language. Does it sound hard? But pl…

卓球男子の中国の監督

いやー、卓球男子団体決勝戦、勇気づけられた。水谷選手、中国でも「名将*1」などと呼ばれている。 ところで爆買オヤジとか中華料理屋とか言われて中国の劉監督も一部で注目されているらしいけれども、 現役時代は馬龍選手以上のバケモノだったという。若い…

リオオリンピック 卓球シングルス女子準決勝 / Rio Olympic Games Women's Singles SemiFinal 1: CHN vs JPN

李暁霞って選手強すぎ…。 しかし、この決勝トーナメント表は中国大会のものにしか見えんな(^_^; CCTVのスポーツチャンネル あれだ、なんか既視感があると思ったら「バトルフィーバーJ」だ。バトルフランスもバトルケニアもみんな日本人やんけ!的な。 (Ta)

OK, it has nothing to do with us this time (^_^; / うん、今回はうちらとは関係ないな(^_^;

quoted from 专辑:南海仲裁案 - BBC中文网 南シナ海の件で、中国の「全面敗訴」が報じられた瞬間から中華系SNSのtime lineは愛国postの嵐に。 そこで観測気球として表題のように投稿したら、裁判長が日本人でどうのと何人かからツッコまれた。いやそれとば…

The 24th regular election of members of the House of Councillors / Die 24. ordentliche Wahl von Sangiinabgeordneten / 第24屆日本參議院議員通常選舉 / 第24回参議院議員通常選挙

Came to the consulate general again, for voting! As the vote of national elections are cast by writing on a ballot paper, the voters physically able to write "Donald Trump", "Exit", "XiJinping" or any nonsense words! また今日も総領事館に来…

获得婚姻能力证明书 / Got the certification for ability of marriage ...Marriageability?! / 独身である証明書を入手

Rushed into the consulate general. Not to seek asylum but to get a gift which I want to give before a long business trip. 走上了总领事馆获取长的出差之前我要给的礼物。 仕事を無理やり切り上げて、領事館に駆け込んだ。亡命ちゃうで!長期出張前に…

三周年 / The third anniversary

In der heutegen Zeit, Ich bemerkte, dass ich nach Shanghai vor drei Jahren heute kam! Die Zeit fliegt pfeilschnell dahin. 今天刚才知道了,三年前的今天我来到了上海!光阴似箭。 Today, I noticed that I came to Shanghai three years ago today! …

Panama ist ein beliebter Ort für die reichen / Panama is a popular place for the rich / 「パナマ文書」に検閲がかかる (New!)

ただ今こちらで「パナマ文書」を検索するとご覧の通り*1。 ただし、画像一番下の窓のように、ヤフージャパンとか他国のサービスで検索した結果は遮断されない模様。 *1:英語でも駄目だったが、日本語ではいけた。