English

専業主婦世帯と共働き世帯の推移 / huse wife or double income

朝日新聞社とYahoo!ニュースの共同企画:連載「平成家族」(4) news.yahoo.co.jp the number of house-wife family and double-income family after 1980 (quoted form the linked page above / 上記ページより引用) How about in your country?

やっと新居を見つけた / finally we found a new apartment

I ain't a snail but a hermit crab. light at my current apartment / 今の家の電灯。点かなくなったので外してみたらショートしてた。構造、設置、故障、修理すべてが雑。

中国でツイッターを見る方法 / Way to read twitter in China P.R.

I found a new way to read Twitter in China! 中国でツイッターを見る方法をまた発見! Use the tweet wuotation function on the edit page of Hatena blog! はてなブログのツイート引用機能を使うのだ!

微信で連絡先を追加できない / can't add contact on my WeChat

WeChat 啊?

Snacks for cat / 猫のおやつ

It was not found for a few days and shown up at our bed when we were home this evening. Nurhaci must have hidden it anywhere and should give up opening it. 何日か前からこれ見当たらなかったのだが、今日帰ってきたらベッドの上にあった。ヌルハ…

before 6 pm is never overtime work in Japan

朝日新聞社とYahoo!ニュースの共同企画:連載「平成家族」(2) news.yahoo.co.jp 在东京上班的一个38岁的男人。因为他要去接小孩,所以他要6点下班。6点!不是5点还是6点!其他都7点。 在日本跟孩子生活使你做孩子的便当,理所当然地加班,家庭工作包括分别…

Present U.S. President: I too have a Nuclear Button / 現アメリカ大統領の発言がこちらです

North Korean Leader Kim Jong Un just stated that the “Nuclear Button is on his desk at all times.” Will someone from his depleted and food starved regime please inform him that I too have a Nuclear Button, but it is a much bigger & more po…

生涯未婚率の推移 / Ratio of people who have never married before 50-year old in Japan

朝日新聞社とYahoo!ニュースの共同企画:連載「平成家族」(1) news.yahoo.co.jp Ratio of people who have never married before 50-year old in Japan (quoted from the linked page) 我希望中国作为他山之石。

ジングルベル ジングルベル 鈴が鳴る / Jingle Bells / 铃儿响叮当

at Xujiahui (徐家滙) 为了实践科学社会主义与political correctness,我敢说Happy Holidays! 可是我喜欢在圣诞节的时候给摩拜单车特别的解锁声音,这是他们的快乐感。 I like the special unlock sound of Mobike for Xmas season as their nice sense of f…

人生は一冊の本のようなもの / Life is like a book / 人生就像一本書

人生就像一本書 今天我看完了三十二頁 聴説這種書都有八十頁以上 我還不知道這本書值不值得一看 到目前為止不是不太好 但看完时候我或許很後悔 推薦我没看完的書違反我的方針 所以我還不能想得到孩子 現在只給世界微擾 即便很少讓天下変得有趣有意思 When we…

Re: A Foreign CEO Tells Non-Native Speakers Why Your English Is Much Better Than You Think | LinkedIn

https://www.linkedin.com/pulse/foreign-ceo-tells-non-native-speakers-why-your-english-larry-wang/www.linkedin.com One of our bosses shared this link to his persons. Yes, this article is good and right, but I had different thought because o…

豚骨と採れたて椎茸の鍋 / Pork ribs and freshly-picked mashrooms hot pot

愛知のアウトドアライフクリエイターがいらしたので、広東式火鍋でおもてなしした。 ショッピングモールはハロウィーンの飾り付け / decorations for Halloween in the shopping malll 採れたて(というかまだ採れてすらいない)椎茸 / fresh mushrooms アウ…

Sea-pearch miso soup / スズキのアラの味噌汁

Since I filleted a sea perch and stewed it with soy sauce, I cooked a miso soup with bony parts. The sour taste of miso milden the fishy taste, it was soo yummy!However remained scales ruined it. スズキ*1を下ろして煮付けを作ったので、アラ…

あるハロウィンの夜の怖い話 / A horror story at the halloween night / 中式万圣节使我好惊奇了

玄関扉の取手がもげた。外れたとかではなくて、もげた。 handle broke And I put the broken handle on the outside floor of the door. In a few hours, someone took it. Oh My China! そしてそのもげた取手を玄関の外に置いておいたら、それを数時間のう…

大阪府立懐風館高校が地毛が茶色の生徒の出席を認めなかった件が世界中で話題に / Brunette-hair student received suspension from school

損賠訴訟:「髪染め強要で不登校」高3、大阪府を提訴 - 毎日新聞 「黒染め強要で不登校」生まれつき茶髪の女子高生が提訴:朝日新聞デジタル この件、瞬く間に世界中で取り上げられている。 Japanese girl says school forced her to dye hair black, sues …

井上康生と秋元啓介による特別指導 /Special lesson by Hiroyuki Akimoto and Kosei Inoue

告知! 73公斤以下级世界冠军秋本啓介先生与100公斤级“四大满贯”井山康生先生的柔道特别课! A special lesson of Judo by the world champion -73 kg class Mr. Hiroyuki Akimoto and the "legend" Judo-ka Mr. Kosei Inoue! 井上康生*1と秋元啓介が上海に…

The Video Of The Toastmasters International Speech Contest 2017 World Champion (You're able to watch in China P.R. where YouTube is blocked!)

Title: Pull Less, Bend More.Speaker: Manoj VasudevanPublished: 26 August 2017Quoted from Toastmasters 2017 World Championship: Watch the winning speech - Business Insider日本語記事: ワールドチャンピオン直伝! プレゼンやスピーチを成功させる…

看了敦刻尔克 / watched Dunkirk (2017) / ダンケルクを見た

I watched “Dunkirk” directed by Christopher Nolan. It’s a very realistic movie… So thick accent! I could understand what they said not more than 15%! 上海和平影院でクリストファー・ノーランの「ダンケルク」を見てきた。15 m ×20 mのデジタルIMA…

战狼2 / Wolf Warrior II / 戦狼2

看了战狼2了。 老兵何建国杰出地酷。把大妈大叔描绘得好酷的作品是我的菜。另外这点,是一般般的大型娱乐性武打影片…到最后的两分钟之前。 最后场面我感觉了”哎,难道难道,,,!“ 看完了后的现在,我敢说,这台是神剧。 I watched the blockbuster movie “…

I published my first web page on 3rd Aug. 2000 / またも入閣ならず!ところで今日は私のブログの17周年記念日です

Es ist huete der 17. Jahrestag meines Blogs. 哎呀,今天是我博客十七周年纪念日啊! Oops, it’s the 17th anniversary of my blog today. 先ず入閣ありきで、後から適当な大臣に任命するというのは、「総合職採用」文化なんですかね。ところで今日は私の…

Managers asked me when Japanese companies take vacation / 日本の会社がいつバケーションを取るかと聞かれたので

私のデスクの近くで、上司数名が夏休みをいつ取るか話し合っていた。取引先の予定もある程度考慮に入れるため、日本の会社に関して私に話を振ってきた。 “When do Japanese companies take vacation?”(日本の会社のバケーションはいつ頃なんだ?) え、そん…

My first "harmonized" / 初めての和諧

I posted the poem with the pic below to a twitter-alternative site Weibo last night. 昨晩、微博というtwitter代替サイトに投稿したのが以下の内容。 He was regarded as a serious crime offender in his country, he was regarded as a non-violence …

从+675接个电话 / a call from +675 / 巴布亜新幾内亜より電話

如果从“+675********”你接电话,除非你认识的人在巴布亚新几内亚,不要再打。 If you got a phone call from “+675********”, don’t call back unless you have a friend in Papua New Guinea. 昨日の深夜、ついに私にも+675からワン切りがありましたよ。日…

Don't forget not to bring an umbrella tomorrow / 明後日は散歩の日ですね

Dear friends in China P.R., don’t forget not to bring an umbrella if you go out tomorrow. Otherwise you would have a terrible time worse than get soaked by the rain. 明後日は日本語能力検定試験の試験日、通称散歩の日*1ですね。ところで、明日…

Are you enjoying Japanese snacks? / 日本のお菓子はお口に合いますか?

Essen Sie gern der Japanische Snacks? 日本的零食好不好? Do you like Japanese snacks? 日本のお菓子のお味はどうですか?

Vacation in Japan / 休暇取って日本へ

突然ですが、明日から休暇で日本帰ります。今、荷物をまとめている最中です。 Hello, I’ll take a vacation in Japan from tomorrow. Packing our baggage up now. お前、行く気満々やな…。 Nur, you ain’t one of baggage.

日本から輸入した種菌とドイツ産の牛乳を使って上海でカスピ海ヨーグルトを作ってみた

Das heutige Frühstück war Hausgemachte Joghurt und Marmelade. 早饭是我家自酿的酸奶。加点果酱。 Today’s breakfast was homemade yogurt. With jam a little. 朝ご飯は手作りヨーグルトに、ジャムを少々。

久しぶりに病欠を取った

Ich habe in letzter Zeit nicht krankheitsurlaub nehmen. 好久没休病假。 I took sick leave. I don’t remember when was the last time. 久しぶりに病欠を取った。 …。 常常纪念日我买一把花。今天第一次老婆买了拿回来了! Usually I bought a bunch of …

Welcome to the world you can't use LINE! / LINEの使えない世界へようこそ! / 欢迎同志们!

Добро пожаловать, Товарищ! Line和微信等多款即时通信软件在俄罗斯被封__中国青年网 ロシアでLINE規制 携帯回線で使用不能に:日本経済新聞 China’s WeChat blocked in Russia

Transfer to Shanghai: year 5 / 上海転勤 5年目

Das fünfte Jahr des mein SH-Leben starten! 上海生活第五年开始! The fifth year of my SH life started! 上海生活5年目が開始!