N2

关于司法日本比中国还远落后 / 日本の司法は中国に後れを取っている

看着“人民的名义”我感到意外。中国已经把审讯录下来!关于司法日本还远远落后*1。 「人民の名義*2」という公務員の汚職専門の検察のドラマが最近すごい流行っている。通勤電車の中でもみんなスマホで見てる。 私も老婆に付き合って少し見たのだが、被疑者の…

結婚式の前撮り写真でお勧めの店とか場所とかある? / Any recommendation for wedding photos?

婚紗照*1といって、凝った結婚写真を撮るのが近年の中国での流行、いや、もはや常識*2なんだけど、それを日本で撮ろうと思うのです。 日本で言えば、近いのは「結婚式の前撮り写真」なので、それに特化した店とかおあつらえ向きの撮影場所とか、誰か知りませ…

「ソースは俺的老婆」の意味は?身長は?実家がヤバい!? / Why this blog is “My wife says”

The name of this blog in Japanese means "I have my source: My wife". This is a parody of a Japanese Internet meme "I have a trustable source of this information/news: my experience."老婆というのは奥さんという意味である。早とちりするなかれ…

Ta式日本語教室 その10くらい

年末に使う3つの短文を紹介します。 仕事納めはいつですか? (Sigot-osame wa itu desuka? / When is your last working day this year?) 28日で仕事納めです。 (Nijuu-hachi-niti de sigoto-osame desu. / My last working day is 28.) では、よいお年を。…

気の毒

「気の毒」ってどういう意味?と彼女に聞かれた。可哀想な事態に対してかける言葉だよと教えると、どうやったら「気」が「毒」になるのよ日本語おかしい!と納得しない。確かによく考えると意味が分からんので辞書を引くと、元々は「気の薬」という言葉があ…

試着室の前で / in front of dressing rooms

We bought her clothes at forever 21, Jingansi. In front of the dressing rooms, 5-6 men were waiting for each girl friend or wife. I had small talk with some of them, Shanghainese, Algentine, and I... then I realized all guys there have the…

近未来都市上海で中華を食す / Ate Chinese at the near feature city SH

Viewing from the window of my hotel, skyscrapers line up over the air pollution. On the road, most of two wheels are electric motorcycle and there are pirated DVDs that a street vendor lights by white LED. Clerks are playing games on their…